Otztaler Cycling Challenge 2011 / Stage 4 - Passo di Pennes
| 09.08.2011
 Itinerář následujících etap nás zavádí do regionu Trentino-Alto Adige v Jižním Tyrolsku na území Itálie. Základnu budujeme v malebné vesničce Campo di Trens poblíž středověkého městečka Vipiteno (Sterzing). |  Původní plány královské etapy přes sedla Passo di Monte Giovo / Jaufenpass (2099 m) a Passo di Pennes / Penserjoch (2214 m) po zhodnocení aktuální předpovědi počasí a zbývajících sil měníme a rozhodujeme se trasu rozložit na dvě samostatné etapy. |  Po bujarém seznamovacím večírku s místními traktoristy v Campo di Trens ráno vyrážíme přes Vipiteno (948 m) směr Passo di Pennes (2214 m). |
 Stoupání na Passo di Pennes začíná přímo ve Vipitenu a měří 16 km s převýšením 1266 m. |  Nástup do stoupání je rovnou poměrně tvrdý, sklon v prvních kilometrech dosahuje maximálních hodnot 13 %. Od třetího kilometru až na vrchol se průměrný sklonem pohybuje stabilně kolem 8 %. |  V dolní části stoupání na Passo di Pennes se otevírají krásné výhledy na celé údolí Wipptal a okolí Vipitena. V pozadí třítisicové vrcholy hlavního alpského hřebenu na rakousko-italské hranici. |
 I přes to, že Jižní Tyrolsko je od roku 1919 právoplatné území Itálie, dává tato německy mluvící oblast jasně najevo, že s Itálií nemá mnoho společného. Zejména v restauračních zařízením není vhodné se ve večerních hodinách vyjadřovat o čemkoliv spojeném s čímkoliv italským. Zásadní chybou je také snaha používat při komunikaci s místnímy italské názvy. |  Passo di Pennes (2214 m) spojuje Vipiteno s hlavním městem Jižního Tyrolska Bolzanem.
Severní strana stoupání z Vipineta je prakticky neobydlená, zatímco jižní strana stoupá dlouhým udolím Val di Pennes přes celou řadu horských vesniček. |  Podobně jako Timmelsjoch bylo mnoho dalších silnic v této oblasti postaveno ze strategických důvodů za vlády Benita Mussoliniho. Stavba silnice na Penserjoch ze severní strany probíhala v letech 1936 - 1938. |
 Po výjezdu z lesa v horních partiích stoupání na Penserjoch se opět otevírají působivé výhledy na hlavní alpský masiv na severu u rakousko-italských hranic. |  Uzavření průsmyku v zimním období trvá v závislosti na sněhových podmínkách od poloviny prosince do konce března. |  V posledních letech byla silnice v několika usecích z bezpečnostních důvodů rozšířena a zpevněna, což dokládají obrovské ochranné sítě po obou stranách svahu. |
|
1 |
2 |
>> | (celkem 2)